Paper Status Tracking
Contact us
[email protected]
Click here to send a message to me 3275638434
Paper Publishing WeChat

Article
Affiliation(s)

College of Foreign Language, The University of Shanghai for Science and Technology, Shanghai, China

ABSTRACT

This study is based on the Skopos theory, using the translation of selected brand advertising slogans as examples. It analyzes the characteristics of advertising slogans and summarizes translation strategies to illustrate the research value of translating advertising slogans into Chinese. This research aims to help domestic consumers accurately understand the meaning of imported product advertisements and provide reference for the translation of domestic brand advertisements, thereby contributing to the development of national enterprises.

KEYWORDS

skopos theory, brand advertising, translation strategies

Cite this paper

Journal of Literature and Art Studies, February 2024, Vol. 14, No. 2, 128-132

References

Cui, G. (1993). Advertising English. Beijing: Beijing Institute of Technology Press.

Hong, S. X. (2016). Localization translation of Chinese enterprise advertising slogans. Journal of Shandong Agricultural Engineering College, 33(04), 187-188. DOI: 10.15948/j.cnki.37-1500/s.2016.04.093.

Li, K. X. (2004). The strategies of advertising translation. Chinese Translation, (06), 66-71.

Venuti, L. (1995). The translator’s invisibility: A history of translation. London/New York: Routledge.

Wang, J. (2019). Translation research on poetic advertisements: Taking Xu Yuanchong’s “Three Beauties” principle as the perspective. Journal of Xi’an Aeronautical University, 37(06), 45-49.

Wang, W. (2010). Study on the translation of poetic advertisements under the guidance of skopos theory. Science and Technology Forum (Bi-monthly), (02), 183-184.

Wei, W. (2011). On the “domestication” in the translation of McDonald’s advertising slogans. Journal of Qiqihar Normal University, (01), 60-62. DOI: 10.16322/j.cnki.23-1534/z.2011.01.033.

Zhang, X. Y. (2021). Research on the translation of English car advertisements from the perspective of skopos theory. Overseas English, (09), 212-213.

About | Terms & Conditions | Issue | Privacy | Contact us
Copyright © 2001 - David Publishing Company All rights reserved, www.davidpublisher.com
3 Germay Dr., Unit 4 #4651, Wilmington DE 19804; Tel: 001-302-3943358 Email: [email protected]