Paper Status Tracking
Contact us
[email protected]
Click here to send a message to me 3275638434
Paper Publishing WeChat

Article
Affiliation(s)

University Associated with Inter-Parliamentary Assembly of EurAsEC, St. Petersburg, Russia; Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration, Moscow, Russia

ABSTRACT

The article focuses on the linguistic aspect of contextual guess and presents some techniques of stimulating and encouraging contextual guess in the process of teaching reading in a foreign language. Contextual guess is an important element of the reading process, because it reduces the necessity of using the dictionary, speeds up and facilitates reading and stimulates the student’s mental activity. Three types of contextual guess techniques are considered: contextual guess based on the syntactic structure, contextual guess based on the semantic structure, and contextual guess based on the surrounding lexis. Some exercises aimed at stimulating contextual guess are presented and an algorithm of deriving the word’s meaning from the context is worked out. The article is based on the authors’ linguistic research and experience of teaching English to Russian ESP students.

KEYWORDS

context, guess, syntax, structure, semantics

Cite this paper

Tatiana Sallier, Tatiana Samsonova. (2024). The Role of Contextual Guess in the Process of Foreign Language Teaching. US-China Education Review A, June 2024, Vol. 14, No. 6, 390-398.

References

Amosova, N. (1968). English contextology. Leningrad.

Çetinavci, M. B. (2014). Contextual factors in guessing word meaning from context in a foreign language. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 116, 2670-2674. Retrieved from https://doi.org/10.1016/j.,sbspro.2014.01.633

Frantzen, D. (2003). Factors affecting how second language Spanish students derive meaning from context. Modern Language Journal, 87(2), 168-199.

Gallico, P. (1989). Mrs. Harris goes to Paris. New York: Intl Polygonics Ltd. Retrieved from https://oceanofpdf.com/

Howatch, S. (1982). Cashelmara. New York: Simon and Schuster.

Kanatlar, M. (1995). Guessing words in context. Strategies used by beginning and upper-intermediate learners (M.Sc. thesis, Bilkent University, 1995).

Kaye, M. M. (1979). Shadow of the moon. New York: St. Martin’s Press.

Kennedy, D. M. (2009). What the new deal did. Political Science Quarterly, 124(2), 251-268.

Khokhlova, N. (2014). Understanding of abstract nouns in linguistic disciplines. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 136, 8-11. doi:10.1016/J.SBSPRO.2014.05.278

Mokhtar, A. A., & Rawian, R. M. (2012). Guessing word meaning from context has its limit: Why? International Journal of Linguistic, 4(2), 288-305. Retrieved from https://doi.org/10.5296/ijl.v4i2.1237

Murphy, M. L. (2010).Lexical meaning. Cambridge: Cambridge University Press.

Nordquist, R. (2020). Closed class words. ThoughtCo. Retrieved February 14, 2023 from thoughtco.com/what-is-closed-class-words-1689856

Sallier, T. (2020). Semantic shifts within infinitive constructions. English Open Journal for Studies in Linguistics, 3(1), 29-36. doi:10.32591/coas.ojsl.0301.03029s

Sallier, T. (2022). Semantic shifts displayed by adjectives accompanying abstract nouns. International Journal of English Language Teaching, 9(2), 1-7.

Sallier, T., & Samsonova, T. (2022). Grammar translation method in ESP: Traditions and innovations. International Journal of English Language Teaching, 9(1), 40-46.

Sallier, T., Valieva, J., & Voskresenskaya, I. (2007). English for students of communications. Moscow: Academic Press.

Savelyev, L. (1985). Subcategorization of abstract nouns in modern English (PhD thesis, Leningrad State University, 1985).

Seton, A. (1991). Katherine. London: SWI 3BH.

Shute, N. (1950). A town like Alice. London: Pan Books.

Siregar, S. D. (2019). Contextual guessing technique in reading. English Education English Journal for Teaching and Learning, 7(1), 29-44. Retrieved March 13, 2023 from http://jurnal.iain-padangsidimpuan.ac.id/index.php/EEJ

The Humane League. (2022). Animal rights: Definitions, issues and examples. Retrieved from https://thehumaneleague.org/article/animal-rights

Traugott, E. (1989). On the rise of epistemic meanings in English. Language, 65, 31-35.

Traugott, E. (2017). Semantic change. doi:10.1093 /acrefore/9780199384655.013.323

U.S. Government Printing Office. (1963). Laws for the nation: A citizenship reader for use in the public schools. Washington: U.S. Government Printing Office.


Sources of Examples

Electronic sources

Corpora

1.              British National Corpus (BNC) https://www.english-corpora.org/bnc/.

2.              Corpus of Contemporary American English (COCA) https://www.english-corpora.org/coca/.

 3.  Time Magazine Corpus (TMC) https://www.english-corpora.org/TMC/.

News services

1. British broadcasting corporation (BBC).

2. Voice of America (VOA).

3. Reuters News Agency.

Fiction and journalism

1.  Animal rights: definitions, issues and examples https://thehumaneleague.org/article/animal-rights.

2.  Gallico Paul. Mrs. Harris goes to Paris https://oceanofpdf.com/248 pages.

3.  Howatch Susan. Cashelmara. Mass Market Paperback–1982, 576 pages.

4.  Kaye, M. M., Shadow of the moon. St. Martin’s press, New York, 1979, 722 pages.

5.  Kennedy David M. What the New Deal Did. In: Political Science Quarterly Vol. 124, No. 2 (Summer 2009), pp. 251-268.

6.  Laws for the Nation: A Citizenship Reader for Use in the Public Schools U.S. Government Printing Office, Washington 1963 34 pages.

7.  Pinterest. https://www.pinterest.ru/pin/35677022026343396/ (Accessed February 28 2023)

8.  Seton Anya. Katherine. London SWI 3BH 1991, 572 pages.

Shute Nevil. A town like Alice. Pan books, London 1950, 247 pages.

About | Terms & Conditions | Issue | Privacy | Contact us
Copyright © 2001 - David Publishing Company All rights reserved, www.davidpublisher.com
3 Germay Dr., Unit 4 #4651, Wilmington DE 19804; Tel: 1-323-984-7526; Email: [email protected]