Contact us
![]() |
[email protected] |
![]() |
3275638434 |
![]() |
![]() |
Paper Publishing WeChat |
Useful Links
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
Article
Author(s)
Ian Borden
Full-Text PDF
XML 643 Views
DOI:10.17265/2328-2177/2021.07.001
Affiliation(s)
University of Nebraska, Lincoln, Nebraska, USA
ABSTRACT
Over 10% of English Restoration drama engaged its audience through plays
that were translated from or imitated the Spanish capa y espada form of
theatre. English plays modeled on this form used Spanish locations and a
constructed and rigid idea of honor as a proxy for English society. While
dialogue was still important, it performed physical action of this form,
including frequent use of breeches roles and female characters sword fighting,
allowed for different and effective critiques and models of social behavior for
women in England. Particularly important were concerns about women’s behavior
and status in English society, and the presence of the actress for the first
time on English stages heightened the effectiveness of these plays as an
instrument of social discussion.
KEYWORDS
Restoration, theatre, breeches, capa y espada, women, sword fighting, honor
Cite this paper
References