[email protected] | |
3275638434 | |
Paper Publishing WeChat |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
The Situation of the Indigenous African Languages as a Challenge for Philosophy
Jacob Emmanuel Mabe
Full-Text PDF XML 1069 Views
DOI:10.17265/2159-5313/2020.10.009
Chairman of the Anton Wilhelm-Amo Society, Berlin, Germany
In view of the increasing demands for the rehabilitation and promotion of indigenous African languages, a philosophical answer to the question of what can and should be done to effectively counteract the continuing marginalization of languages is often required. Despite the relatively successful coexistence of African and European languages, which has produced mixed languages, all measures must be taken to ensure that the native languages of Africa are used in the future as a means of expressing Africa’s identities and worldviews. This chapter tries to show how the philosophy of convergence can contribute to overcome the language dilemma in Africa.
African philosophy, bantu-philosophy, languages development, Africanization, philosophy of translation, transcription and semantic translation, Germanization, German philosophy, European Enlightenment
Jacob Emmanuel Mabe. (2020). The situation of the indigenous African languages as a challenge for philosophy. Philosophy Study, 10(10), 667-677.
Ackrill, J. L. (Ed.). (2002). Aristotle—Categories and de interpretation. Oxford: Oxford University Press.
Alexander, N. (2003). Politique linguistique éducative et identités nationales et infranationales en Afrique du Sud. In Conseil de l’Europe (Ed.), Division des politiques linguistiques. Strasbourg: Conseil de l'Europe, cop.
Azenabor, G. (2000). The idea of African philosophy in African languages. Indian Philosophical Quarterly, 27(3), 321-328.
Bahoken, J. C. (1961). Notion de Bedimo chez les bantu de Cameroun. Journal de la Société des Africanistes, 31(1), 91-96.
Bidima, J. G. (1997). La palabre: Une juridiction de la parole. Paris: Michalon.
Bitjaa Kody, Z. D. (2010). Universités francophones et diversités linguistiques. Paris: L’Harmattan.
Bujo, B. (1998). The ethical dimension of community: The African model and the dialogue between north and south. Nairobi, Kenya: Paulines Publications Africa.
Calvet. L. J. (Hrsg.). (1992). Les langues des marchés en Afrique. Paris: Didier Erudition.
Cobbah, J. A. M. (1987). African values and the human rights debate: An African perspective. Human Rights Quarterly, 9(3), 309-331.
Diagne, S. B. (2000). Revisiter “La philosophie bantoue”. L’idee d’une grammaire philosophique. Politique Africaine, 1(77), 44-53.
Eboh, M. P. (1983). The structure of Igbo Logicas shown in dispute settlement. Roma: Pontificia Universitas Gregoriana.
Eboussi Boulaga, F. (1968). La bantoue problématique. Présence Africaine, 66, 4-40.
Eliade, M. (1986). Kosmos und Geschichte. Der Mythos der ewigen Wiederkehr (Cosmos and history: The myth of eternal return Princeton). Frankfurt/Main: Verlag der Weltreligionen.
Elungu Pene, E. (1976). La philosophie bantoue-rwandaise de l’être. Cahier des Religions Africaines, 10(20), 285-298.
Gyekye, K. (1973). Philosophical relevance of Akan proverbs. Second Order, 4(2), 45-53.
Gyekye, K. (1987). An essay on African philosophical thought: The Akan conceptual scheme. Cambridge, New York: Cambridge University Press.
Gyekye, K. (2002). African cultural values: An introduction. Legion, Ghana: Sankofa Publishing Company.
Hallen, B. (1997). African meanings: Western words. African Studies Review, 40(1), 1-11.
Heine, B., & Nurse, D. (Hrsg.). (2008). A linguistic geography of Africa. Cambridge, New York: Cambridge University Press.
Helot, C., & de Mejia, A. M. (2008). Forging multilingual spaces: Integrating on majority and minority bilingual education. Bristol: Multilingual Matters.
Hountondji, P. J. (Ed.). (1994). Les savoirs endogens. Pistes pour une recherche. Dakar: CODESRIA.
Kagamé, A. (1956). La philosophie bantoue-rwandaise de l’être, Mémoires de l’Académie Royale des Sciences d’Outre-Mer. Bruxelles: Académie Royale des Sciences Coloniales.
Klein-Arendt, R. (2001). Bantusprachen. In J. E. Mabe (Ed.), Das Afrika-Lexikon. Ein Kontinent in 1000 Stichwörtern. Wuppertal: Hammer/Stuttgart, Weimar: Metzler.
Mabe, J. E. (2005). Mündliche und schriftliche Formen philosophischen Denkens in Afrika. Grundzüge einer Konvergenzphilosophie (Oral and written forms of philosophical thought in Africa: Outlines of a convergence philosophy). Berlin: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften.
Mabe, J. E. (2010). Denken mit dem Körper. Eine kleine Geistesgeschichte Afrikas. Nordhausen: Verlag Bautz GmbH.
Mabe, J. E. (Ed.). (2013). Andere Kulturen—Andere Werte? Was die Welt von Afrika lernen kann. In Ethik in Zeiten der Globalisierung (pp. 219-230). Nordhausen: Gabriele Münnix.
Mabe, J. E. (2014). Anton Wilhelm Amo: The intercultural background of his philosophy. (J. O. Oguejiofor, Trans.). Nordhausen: Traugott Bautz.
Mabe, J. E. (2017). Philosophiegeschichtsschreibung zur afrikanischen Philosophie in französischer und englischer Sprache im 20. Jahrhundert. In R. Eberfeld (Ed.), Philosophiegeschichtsschreibung in globaler Perspektive (pp. 49-64). Hamburg: Meiner.
Mabe, J. E. (Ed.) (2014). Warum lernt und lehrt man Deutsch in Afrika? Autobiographische Ansichten und Erfahrungen. Festschrift zu Ehren von Anton Wilhelm Amo. Nordhausen: Verlag Bautz GmbH.
Mabe, J. E. (Ed.). (2001). Das Afrika-Lexikon. Ein Kontinent in 1000 Stichwörtern. Wuppertal: Hammer/Stuttgart, Weimar: Metzler.
Mabe, J. E. (Ed.). (2007). Was wissen Europäer kulturell von Afrika? Munich: GRIN Verlag.
Malherbe, M. (2000). Répertoire simplifié des langues africaines. Paris: L’Harmattan.
Mendo Ze, G. (1999). Le Franҫais, langue africaine: Enjeux et atouts pour la francophonie. Paris: Publisud.
Menkiti, I. A. (1984). Person and community in African traditional thought. In R. A. Wright (Ed.), African philosophy: An introduction (3rd ed.). Lanham, New York, London: University Press of America.
Muranga, M. J. K. (1997). Sprichwörter aus Uganda im europäischen Vergleich (Bayreuther Beiträge zur Literaturwissenschaft, Band 18). Frankfurt/Main: Verlag der Weltreligionen.
Mushengyezi, A. (2013). Oral literature for children: Rethinking orality, literacy, performance, and documentation practices. Amsterdam, New York: Rodopi.
Ntumba, T. (1977-1978). Acculturation linguistique et confusion des langages en Afrique: Le cas de philosophies africaines. Afrique et philosophie (Kinshasa), 2, 81-89.
Odera Oruka, H. (1983). Philosophy. International Philosophical Quarterly, 24(3), 388-393.
Odera Oruka, H. (Ed.). (1990). Philosophic sagacity in African philosophy. In Sage philosophy, indigenous thinkers and modern debate on african philosophy (pp. 41-51), Leiden: Brill Academic Publication.
Oluwole, S. (1999). Philosophy and oral tradition. Lagos: African Research Konsultancy (ARK).
Senghor, L. S. (1982). Liberté IILiberté 2 Nation et voie africaine dusocialisme. Paris: Du Seuil.
Somé, Z. M. (2003). Politique éducative et politique linguistique en Afrique. Enseignement du Français et valorisation des langues “nationales”. Le cas du Burkina Faso. Paris: L’Harmattan.
Tempels, P. (1949). La philosophie bantoue (Elisabethville 1945). Paris: Présence Africaine.
Turcotte, D. (1981). La politique linguistique en Afrique Francophone: Une étude comparative de la Côte-d’Ivoire et de Madagascar. Québec: Presses de l’Université de Laval.
Versluys, E. (2010). Langues et identités au Sénégal. Paris: L’Harmattan.
Wiredu, K. (1992). African philosophical tradition: A case study of the Akan. Philosophical Forum, 24(1/3), 35-62.
Wiredu, K. (1996). Cultural universals and particulars: An African perspective. Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press.
Wiredu, K. (2002). Conceptual decolonization as an imperative in contemporary African philosophy: Some personal reflections. Revue Rue Descartes, 36(2), 56-57.
Wiredu, K., & Gyekye, K. (Eds.). (1992). Person and community (Ghanaian Philosophical Studies 1). Washington, D.C.: Council for Research in Values.