[email protected] | |
3275638434 | |
Paper Publishing WeChat |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
The Revival of Ancient Hebrew Words With the Revival of Israel
Bat-Zion Yemini
Full-Text PDF XML 1618 Views
DOI:10.17265/2159-5526/2019.04.003
Levinsky College, Tel Aviv, Israel
revival of Hebrew words, revival of Israel, ancient words, loanwords, neologisms
Sociology Study, April 2019, Vol. 9, No. 4, 156-168
Avineri, Y. (1964). Yad Ha Lashon. Tel Aviv: Yizre’el Publishing.
Bahat, S. (1987). The path trodden by the Academy of the Hebrew Language when creating new words: On formulation concerns or practical formulation. Leshonenu laam, 38(9-10), 551-506.
Bar-Asher, M. (1996). “Fabrication” of words in the Hebrew Language Committee and in the Academy of the Hebrew Language. Leshonenu laam, 47, 3-18.
Bar-Asher, M. (2002). Modern Hebrew and its classical background. In S. Izrael (Ed.), Speaking Hebrew, Te‘uda, 18 (pp. 203-215). Tel Aviv: Tel Aviv University.
Ben-Haim, Z. (1953). An ancient language in a new reality. Leshonenu laam, 3(4-5), 3-83.
Cohen, H. (2005). The renewed Hebrew grammar and the sources from which it draws. Leshonenu laam, 49(3), 117-131.
Eldar, I. (2009). The revival of spoken Hebrew. In M. Bar-Asher and H. Cohen (Eds.), Mas’at Aharon: Linguistic studies presented to Aron Dotan (pp. 525-544). Jerusalem: The Bialik Institute.
Even-Shoshan, A. (2003). Even-Shoshan dictionary. Tel Aviv: Am Oved, Kinneret, Zmora-Bitan, Dvir, Yediot Aharonot.
Gur, Y. (1946). Hebrew dictionary. Tel Aviv: Dvir.
Harshav, B. (1990). Essay on the revival of the Hebrew language. Alpayim, 2, 9-54.
Morag, S. (1990). Modern Hebrew: Some sociolinguistic aspects. Cathedra, 56, 70-92.
Nir, R. (1989). Hebrew semantics: Communication and meaning. Volume 7. Tel Aviv: The Open University.
Nir, R. (2004). Modern Hebrew neologisms and their application by speakers of Modern Israeli Hebrew. In Y. Schlesinger and M. Muchnik (Eds.), Lamed-Leilash—Studies on the 30th Anniversary of the Israeli Association of Applied Linguistics (pp. 185-191). Tel Aviv: Tzivonim.
Or, Y. (2016). Creating a style for a generation: The beliefs and ideologies of the of the Hebrew language planners. Tel Aviv: Ov Publishing.
Rubinstein, D. (2010). How many words there are in Hebrew. Website of the Academy of the Hebrew Language. Retrieved from http://www-academy.org.il
Schwartzwald, O. (1995). The components of the Hebrew lexicon: The influence of Hebrew classical sources, Jewish languages and other foreign languages on Modern Hebrew. Hebrew Linguistics, 39, 79-90.
Schwartzwald, O. (2001). Derivation and innovations in Hebrew: Quantitative aspect. In O. (Rodrigue) Schwarzwald and R. Nir (Eds.), Sefer Ben-Zion Fischler: Studies in the Hebrew language and its teaching (pp. 265-275). Even Yehuda: Reches.
Sivan, R. (1982). The beginning of the expansion of the language in our times. Leshonenu laam, 33(1: 2), 321-322.
Sarfatti, G. B. A. (1991). Lexicon of Modern Hebrew. In M. Goshen-Gottstein, S. Morag, and S. Kogut (Eds.), Studies on Hebrew and other Semitic languages presented to Haim Rabin (pp. 311-327). Jerusalem: Academon.
Sarfatti, G. B. A. (2001). Semantic aspects of Hebrew. Jerusalem: The Academy of the Hebrew Language.
The Academy of the Hebrew Language. (2003-2018). Akadem: The newsletter of the Academy of the Hebrew Language. Issues 21-62.
Tur-Sinai, N. H. (1928). Loanwords in our language. Jerusalem: Reuven Mass.