Paper Status Tracking
Contact us
[email protected]
Click here to send a message to me 3275638434
Paper Publishing WeChat

Article
Affiliation(s)

Wuhan University of Technology, Wuhan, China

ABSTRACT

This article studies the situations of international students’ ultimate attainment in Chinese structural auxiliary word “De” (的) acquisition through questionnaires. And we found whether international students can use all types attributive “De” (的) correctly is mainly affected by the following two factors: (1) Influenced by frequency of attribute type appears and (2) affected by its own clarity of grammatical rules. We also noticed that the international students who are able to discriminate the “De” (的) and “Di” (地) in the predicates position better than the “De” (的) and “Di” (地) in the objects position.

KEYWORDS

structural auxiliary word “De” (的), second language acquisition, comparative analysis, analysis of the errors

Cite this paper

References
Chinese Department of Peking University (1995 and 1997 grades). (1996). Illustration of function words in modern Chinese (pp. 151-157). Shanghai: Commercial Press. 
CUI, X. L. (2001). Concealing and revealing of De (的) when personal pronouns modify nouns (pp. 90-101). Beijing: Beijing Language and Culture University Press. 
HUANG, B. R., & LIAO, X. D. (2011). Modern Chinese (pp. 66-67). Beijing: Higher Education Press.
JIANG, S. L. (2008). Whether 的、地、得 can be regarded as one structural particle. Journal of Huangshan University, 10(6), 101-104. 
LIU, D. Q. (2008). Typological features of nominal phrases in Chinese. Studies of the Chinese Language, 1, 3-20.
LIU, X. Y. (2003). The exchange usage of structural auxiliary words “de” & “di”. Journal of Shanxi Radio & TV University, 2, 87-88.
LIU, Y. H. (2001). Modern Chinese grammar. Shanghai: Commercial Press.
LV, S. X. (1982). 800 words in modern Chinese (pp. 132-143). Shanghai: Commercial Press.
SUN, J. R. (1995). Splitting and integration of auxiliary words De (的). Journal of Yangzhou Teachers College (Social Science Edition), 4, 80-82. 
SHI, D. X. (2008). De (的) and De (的) construction. Contempory Linguistic, 4, 298-307.
TONG, H. J. (1986). Analysis of wrong sentenses when foreigners learn Chinese (pp. 164-211). Beijing: Beijing Language and Culture University Press. 
WU, Z. Y. (1984). De (的), Di (地) and De (得), The structural auxiliary words should be merged. Journal of Ningxia University (Social Science Edition), 3, 72-75. 
YANG, Q. H. (1996). Difficulties analysis in TCFL (pp. 226-255). Beijing: Beijing Normal University Press.
ZHANG, B., & ZHANG, Y. S. (2002). Modern Chinese function words (pp. 195-200). Shanghai: East China Normal University Press. 
ZHANG, G. X. (1994). Syntactic, semantic and pragmatic analysis of De (的). Journal of Huaibei Teachers College, 3, 100-107.
ZHU, D. X. (1961). Discussion on De (的). Studies of the Chinese Language, 12, 1-15.

About | Terms & Conditions | Issue | Privacy | Contact us
Copyright © 2001 - David Publishing Company All rights reserved, www.davidpublisher.com
3 Germay Dr., Unit 4 #4651, Wilmington DE 19804; Tel: 1-323-984-7526; Email: [email protected]